John Burroughs,
a.k.a. Jesus Crisis, is a pacifist, poet, playwright, musician, composer, bibliophile, and seeker in Elyria, Ohio.
Co-founder (with Dianne Borsenik) of the monthly Lix and Kix Poetry Extravaganza and the annual winter wordfest known as Snoetry, John is also the
founding editor and publisher for Crisis Chronicles Press and a regular contributor to the Cleveland
Poetics and Ohio Poetry Association blogs. Since 2011 he has served as the OPA's webmaster pro tem.
John founded a loose association called Poets of Lorain County, under whose auspices he's hosted regular open mic and
featured poet events at the Avon Lake Public Library and the Lorain Arts Council's
737 Gallery, as well as the PoetryElyria series at Jim's Coffeehouse and Diner, the Scott M. Duncan
Photography studio and other venues in his hometown.
John's work has appeared on stages in four states, as well as in numerous journals, and he is the author of five poetry chapbooks:
Two broadsides featuring his work, For Change Is and Low Kay Shun, are available from NightBallet Press. His fifth chapbook, Water
Works, is forthcoming in 2012 from Recycled Karma Press.
3/8/2010 7:50 AM
Jesus Crisis wrote:
And to avoid any confusion, I will plainly state that I have never taken Paxil. Reply to this
3/8/2010 6:00 PM
c- anon wrote:
I took Lexapro for a few months last year and it helped a lot... kept both feet out of the grave... so nothing to be ashamed if you ever do need to take it... Reply to this
3/8/2010 7:57 AMlady wrote:
I'm wondering about the tags you've defined for this--what is 12345?
...
Aha--I see that you addressed this at the top of your post.
3/8/2010 9:01 AM
Jesus Crisis wrote: This was an experiment in writing a poem with those numbers of syllables in the lines. The poem was actually first written as a 54321:
Stiff ass a bored game
Paxil vixen
Pack victim
Pressed down
Planed
I would have been happier with it that way, I think, if the lines had gotten physically shorter in appearance, instead of just syllabically, on their way down the page.
But then I started thinking the poem made more sense backwards. After flipping the lines, I noticed the PPPPS, which led to the title. I considered "Post Script" and other variations (some involving "Posed") before settling on Scripped -- which alludes to script (as in a play or movie) and 'script (as a contraction for prescription), makes me think of "stripped," and also adds a financial element (turning the noun "scrip" into a past-tense verb) -- because can there be a pharmaceutical anything in this day and age in America without a financial consideration?...
3/9/2010 6:44 PM
Tara wrote:
No, there can't "be a pharmecutical anything in this day and age without a financial consideration. If Merck could have the exculsive ability to produce marijuana, it would be legal. Reply to this
3/8/2010 8:59 AMsmith wrote:
about 40 years ago i wrote a poem called the rose in which each line was two syllables longer than the line before for the first half of the poem and then each line decreased two syllables for the rest until it ended the same length as it began. but about 5 years ago i rewrote it, keeping the core but sacrificing the strict syllable change. here's its new form.
(is it rude to comment on a poem with a poem of one's own?)
~ ~ ~
Red Rose Rising
It’s time For winter to break Through fall’s motley wake The grass withdraws To let winter pass The earth holds her breath Awaits spring rebirth Nonetheless there’s one Yet strives to leave winter undone One rose alone in brave brittle pose It tries to heed not the hostile skies Or why it can only die And waits Fighting both fates And clime
3/8/2010 9:29 AM
Jesus Crisis wrote:
I don't think it rude -- especially in this context. I'm glad you shared it -- 'tis a very good poem, and your intro to it interests me as well. I'd enjoy (and find it instructive) seeing your strict syllable version and then comparing the two, discovering what changes you saw fit to make. I especially like the image of the brave, hardy rose -- we had one a similar one in our back yard this winter. Reply to this
It is time for winter to break through fall’s motley wake. The grass withdraws to let winter pass. The earth holding her breath awaiting spring’s rebirth. Yes the whole scene’s expecting the snow. Nonetheless there’s one Who yet strives so hard to leave winter undone. One rose So alone in its brave little pose. It tries To heed not hostile skies. Or why It can only die. And waits to fight both the fates and its clime Reply to this
3/9/2010 3:45 PM
Jesus Crisis wrote:
Interesting... thanks! I like seeing the process. Though I kinda like the old one -- I agree that the new is much better. Reply to this
3/9/2010 6:47 PM
Tara wrote:
I'm not sure what this poem means, but I take anti-depressants and my life would pretty much be a living hell without them. I also receive counseling. The best doctor I ever had told me that the key to overcoming depression is 5% medicinal, to take the edge off, and 95% talking therapy, which is really hard work. Reply to this
One two three four five
Is the Paxil vixen dead or alive?
Reply to this
Good question....
Reply to this
Some are alive, some are dead, and some are both at the same time.
Reply to this
"An error occurred, please try again"
Natch!
Reply to this
And to avoid any confusion, I will plainly state that I have never taken Paxil.
Reply to this
I took Lexapro for a few months last year and it helped a lot... kept both feet out of the grave... so nothing to be ashamed if you ever do need to take it...
Reply to this
I'm wondering about the tags you've defined for this--what is 12345?
...
Aha--I see that you addressed this at the top of your post.
Fee, fie, foe fum
Reply to this
Reply to this
No, there can't "be a pharmecutical anything in this day and age without a financial consideration. If Merck could have the exculsive ability to produce marijuana, it would be legal.
Reply to this
about 40 years ago i wrote a poem called the rose in which each line was two syllables longer than the line before for the first half of the poem and then each line decreased two syllables for the rest until it ended the same length as it began. but about 5 years ago i rewrote it, keeping the core but sacrificing the strict syllable change. here's its new form.
(is it rude to comment on a poem with a poem of one's own?)
~ ~ ~
Red Rose Rising
It’s time
For winter to break
Through fall’s motley wake
The grass withdraws
To let winter pass
The earth holds her breath
Awaits spring rebirth
Nonetheless there’s one
Yet strives to leave winter undone
One rose alone in brave brittle pose
It tries to heed not the hostile skies
Or why it can only die
And waits
Fighting both fates
And clime
As shall I
Reply to this
I don't think it rude -- especially in this context. I'm glad you shared it -- 'tis a very good poem, and your intro to it interests me as well. I'd enjoy (and find it instructive) seeing your strict syllable version and then comparing the two, discovering what changes you saw fit to make. I especially like the image of the brave, hardy rose -- we had one a similar one in our back yard this winter.
Reply to this
this is a dead poem, replaced by new version.
Rose
It is time
for winter to break
through fall’s motley wake. The grass
withdraws to let winter pass. The earth
holding her breath awaiting spring’s rebirth. Yes
the whole scene’s expecting the snow. Nonetheless there’s one
Who yet strives so hard to leave winter undone. One rose
So alone in its brave little pose. It tries
To heed not hostile skies. Or why
It can only die. And waits
to fight both the fates
and its clime
Reply to this
Interesting... thanks! I like seeing the process. Though I kinda like the old one -- I agree that the new is much better.
Reply to this
I'm not sure what this poem means, but I take anti-depressants and my life would pretty much be a living hell without them. I also receive counseling. The best doctor I ever had told me that the key to overcoming depression is 5% medicinal, to take the edge off, and 95% talking therapy, which is really hard work.
Reply to this